Piumatori

German translation: (Stopf- und) Abschermaschinen

10:49 Sep 8, 2004
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
Italian term or phrase: Piumatori
Teil einer Maschine zur Buerstenherstellung, die automatisch die Borsten in den Buerstenkopf einfuegt und dann abschneidet. Sonst kein Kontext.
Peter Gennet
Austria
Local time: 17:14
German translation:(Stopf- und) Abschermaschinen
Explanation:
Schau mal hier rein, hier gibt es jede Menge Maschinen für die Bürstenherstellung:
http://www.zahoransky.de/masch_detail.cfm?rub=5

Stopfmaschinen stopfen die Borsten in die Bürstenköpfe, Abschermaschinen schneiden sie in die richtige Länge. Dazu gibt es auch noch Bohrmaschinen, die vorher die Löcher in die Köpfe bohren. Ich glaube eher, daß ein "piumatore" nur die Borsten abschert; da Du aber beide Funktionen aufführst, habe ich das Stopfen in Klammern dazugesetzt.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 41 mins (2004-09-08 15:31:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Aus der obengenannten ital. Site verstehe ich allerdings, daß \"piumatori\" sich doch aufs Stopfen beziehen, denn danach kommt ja noch die rasatura, was eindeutig Abscheren heißt. Jedoch verwirren mich die 72 Messer, deren Funktion ich mir dabei nicht erklären kann. Leider finde ich nur diese einzige Seite auf ital.
Selected response from:

Christel Zipfel
Local time: 17:14
Grading comment
danke sehr, das triffts.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(Stopf- und) Abschermaschinen
Christel Zipfel
4 -1befedern,
T. Czibulyás


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
befedern,


Explanation:
Befederung. (wie Geflügelfeder)

T. Czibulyás
Local time: 17:14
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Christel Zipfel: seit wann werden Bürsten mit Federn gemacht?
36 mins

neutral  Merlinux: Na da gibt es noch ... sicher gegen Allergie ;-)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(Stopf- und) Abschermaschinen


Explanation:
Schau mal hier rein, hier gibt es jede Menge Maschinen für die Bürstenherstellung:
http://www.zahoransky.de/masch_detail.cfm?rub=5

Stopfmaschinen stopfen die Borsten in die Bürstenköpfe, Abschermaschinen schneiden sie in die richtige Länge. Dazu gibt es auch noch Bohrmaschinen, die vorher die Löcher in die Köpfe bohren. Ich glaube eher, daß ein "piumatore" nur die Borsten abschert; da Du aber beide Funktionen aufführst, habe ich das Stopfen in Klammern dazugesetzt.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 41 mins (2004-09-08 15:31:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Aus der obengenannten ital. Site verstehe ich allerdings, daß \"piumatori\" sich doch aufs Stopfen beziehen, denn danach kommt ja noch die rasatura, was eindeutig Abscheren heißt. Jedoch verwirren mich die 72 Messer, deren Funktion ich mir dabei nicht erklären kann. Leider finde ich nur diese einzige Seite auf ital.

Christel Zipfel
Local time: 17:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
danke sehr, das triffts.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search