12:14 Nov 26, 2004 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Wiege-/Verpackungsmaschine Obst/Gem�se | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ulrike Sengfelder Italy Local time: 03:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | s.u. |
|
s.u. Explanation: ein paar Denkanstöße: ich würde(wenn man das Teil nicht zu sehen bekommen kann) meiner Phantasie freien Lauf lassen ... "sponda" ist ja Seitenteil/Seitenwand bzw. ein seitlicher Anschlag ... ich würde das hier aber eher als Produktauflage interpretieren (was wird denn verpackt??) - Anscheinend schiebt dieses Teil das Produkt bis zum Transportband - vielleicht könnte man es auch als Mitnehmer bezeichnen.... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.