Satzverständnis ab atteggiamenti....

German translation: die den zwischenmenschlichen Beziehungen zu Grunde liegen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Satzverständnis ab atteggiamenti....
German translation:die den zwischenmenschlichen Beziehungen zu Grunde liegen
Entered by: Beate Simeone-Beelitz

14:24 Jun 13, 2011
Italian to German translations [PRO]
Social Sciences - Government / Politics / Unternehmensphilosophie
Italian term or phrase: Satzverständnis ab atteggiamenti....
La parte pratica del modulo è consistita nella realizzazione del dilemma del prigioniero per mettere in luce gli atteggiamenti che sottostanno ad una interazione interpersonale.

DANKE
Beate Simeone-Beelitz
Local time: 10:30
die den zwischenmenschlichen Beziehungen zu Grunde liegen
Explanation:
Der praktische Teil der Aufgabenstellung besteht aus der Spieltheorie des Gefangenendilemmas, um die Verhaltensweisen aufzuzeigen, die den zwischenmenschlichen Beziehungen zu Grunde liegen.

Habe interessante links zum "Gefangenendilemma" gefunden -es ist eine Art Psychospiel und ich kann mir gut vorstellen, dass das hier gemeint ist.
Selected response from:

Kerstin Thomas
Local time: 10:30
Grading comment
vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3die den zwischenmenschlichen Beziehungen zu Grunde liegen
Kerstin Thomas


Discussion entries: 1





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
die den zwischenmenschlichen Beziehungen zu Grunde liegen


Explanation:
Der praktische Teil der Aufgabenstellung besteht aus der Spieltheorie des Gefangenendilemmas, um die Verhaltensweisen aufzuzeigen, die den zwischenmenschlichen Beziehungen zu Grunde liegen.

Habe interessante links zum "Gefangenendilemma" gefunden -es ist eine Art Psychospiel und ich kann mir gut vorstellen, dass das hier gemeint ist.


    Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Dilemma_del_prigioniero
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Gefangenendilemma
Kerstin Thomas
Local time: 10:30
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search