17:49 Mar 1, 2015 |
|
Italian to German translations [PRO] Art/Literary - Journalism / Biografie eines Kunstfotografen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Dasein |
| ||
3 | Arbeitsleben |
|
Dasein Explanation: fatica di un’esistenza di lavoro - mühseliges, der Arbeit gewidmetes Dasein |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Arbeitsleben Explanation: Ein weiterer Vorschlag - kommt auf den Kontext an, ob es passt. Wenn ich recht verstehe, sollen die Mühen eines arbeitenden Menschen dargestellt werden, also die "Mühen eines Arbeitslebens" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.