movanza

German translation: Bewegung

17:44 Jul 23, 2007
Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - Music / Lebenslauf eines Komponisten
Italian term or phrase: movanza
In "He" proprio da una danza si parte, una danza stilizzata ma inequivocabile, in cui fra l’altro la giocosità del movimento si armonizza con l’uso esclusivo del registro sovracuto. E ancora **movenze** danzate troviamo nel "Laendler", secondo tempo della Sonatina...
(keine weitere Erläuterung).

Getanzte Passagen oder wie? Bin für jede Hilfe dankbar!!
Jule Eitel
Germany
Local time: 01:31
German translation:Bewegung
Explanation:
movenza = mouvement

--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2007-07-24 08:14:10 GMT)
--------------------------------------------------

die Bewegung hat auch mit Musik zu tun. (Erste Bewegung eines Stueckes, z.B.)
Selected response from:

Margherita Bianca Ferrero
Local time: 01:31
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Bewegung
Margherita Bianca Ferrero


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Bewegung


Explanation:
movenza = mouvement

--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2007-07-24 08:14:10 GMT)
--------------------------------------------------

die Bewegung hat auch mit Musik zu tun. (Erste Bewegung eines Stueckes, z.B.)


    Reference: http://www.etimo.it/?term=movenza
Margherita Bianca Ferrero
Local time: 01:31
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 9
Notes to answerer
Asker: Bin mir nicht sicher, da es sich um die Beschreibung von Musikstücken handelt, und nicht von Tanzstücken.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lisa79: Würde auch "getanzte Bewegungen" sagen (siehe zum Vergleich http://www.wz-newsline.de/sro.php?redid=116745"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search