bilancio dosimetrico

German translation: Vergleich der Strahlenbelastungen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:bilancio dosimetrico
German translation:Vergleich der Strahlenbelastungen
Entered by: Vanessa Kersten

19:39 Aug 3, 2009
Italian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Nuclear Eng/Sci
Italian term or phrase: bilancio dosimetrico
Hallo Leute!

Hier ein bisschen Kontext:

Insieme agli interrogatici sul costo economico del plutonio, è legittimo prendere in considerazione il sovracosto ***dosimetrico*** (in rapporto al non ritrattamento) delle due prime cariche di combustibile del reattore veloce.

(...)
Ogni nocciolo corrisponde al ritrattamento di circa 700 tonnellate di combustibile Lwr, cioè alla totalità di combustibile Lwr ritrattato a xxx tra il 1976 e il 983 (xxx , gennaio ‘84, p. 77). In questo modo, una stima del totale delle dosi impegnate, e degli effluenti radioattivi del ciclo dei veloci rispetto al del ciclo Lwr, diventa molto complesso. Il ***bilancio dosimetrico*** ed ambientale è sfavorevole per il reattore autofertilizzante.

Quelle: http://www.radioradicale.it/exagora/dossier-energia-4-dossie...

Danke für Ideen!

Vanessa
Vanessa Kersten
Germany
Local time: 09:40
Vergleich der Strahlenbelastungen
Explanation:
Medizinische Wissenschaften [COM] Vollständiger Eintrag
IT scheda dosimetrica
DE Strahlenexpositionskarte
EN exposure record
FR fiche d'exposition

Elektrizitäts- und Kernkraftindustrie [EP] Vollständiger Eintrag
IT unità dosimetrica
DE dosimetrischer Wert
EN dosimetric quantity
FR grandeur dosimétrique
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

"dosimetrica" wird nicht nur wörtlich mit dosimetrisch, sondern auch mit Strahlenexposition übersetzt. Das führt zu den Alternativvorschlägen Strahlenexpositionsbilanz, Strahlenexpositionsvergleich.

Als Strahlenbelastung oder auch Strahlenexposition bezeichnet man die Einwirkung von ionisierender Strahlung auf Lebewesen. Im Gegensatz zum Begriff Strahlenexposition setzt Strahlenbelastung im Sprachgebrauch des Strahlenschutzes eine schädigende Wirkung voraus.
..
Ein weiterer, allerdings sehr geringer Teil der zivilisatorischen Strahlenexposition ist auf den Normalbetrieb von kerntechnischen Anlagen, beispielsweise Kernkraftwerken, zurückzuführen. Technisch bedingt gelangen beim Betrieb von Kernkraftwerken geringe Mengen radioaktiver Stoffe über den Kamin in die Luft oder werden über das Abwasser in die Umgebung abgegeben. Die daraus resultierende effektive Dosis liegt in der Praxis im Mittel unter 0,01 mSv, das heißt erheblich unterhalb der natürlichen Strahlenexposition.
http://de.wikipedia.org/wiki/Strahlenbelastung

Die Strahlenbelastung für das Personal ist eher etwas höher als beim DWR. Das Kernkraftwerk Brunsbüttel, aus dem der Störfall vom Dezember 2001 bekannt wurde, ist ein SWR.
http://www.j-schoenen.de/abc-manual/a/AKWTypen.html
(Übrigens ein sehr interessante Seite, welche die einzelnen Reaktortypen eingehend beschreibt).
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 09:40
Grading comment
Besten Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1dosimetrische Bilanz
Sandra Gallmann
4Vergleich der Strahlenbelastungen
Johannes Gleim
Summary of reference entries provided
Quelle: Radioradicale
Johannes Gleim

  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dosimetrische Bilanz


Explanation:
Su iate, danno "dosimetrische Wert" per "unità dosimetrica" riferito all'industria nucleare ed elettrica. Forse ti può essere di aiuto.
Buon lavoro!
Sandra

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz
11 hrs
  -> Danke schön!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vergleich der Strahlenbelastungen


Explanation:
Medizinische Wissenschaften [COM] Vollständiger Eintrag
IT scheda dosimetrica
DE Strahlenexpositionskarte
EN exposure record
FR fiche d'exposition

Elektrizitäts- und Kernkraftindustrie [EP] Vollständiger Eintrag
IT unità dosimetrica
DE dosimetrischer Wert
EN dosimetric quantity
FR grandeur dosimétrique
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

"dosimetrica" wird nicht nur wörtlich mit dosimetrisch, sondern auch mit Strahlenexposition übersetzt. Das führt zu den Alternativvorschlägen Strahlenexpositionsbilanz, Strahlenexpositionsvergleich.

Als Strahlenbelastung oder auch Strahlenexposition bezeichnet man die Einwirkung von ionisierender Strahlung auf Lebewesen. Im Gegensatz zum Begriff Strahlenexposition setzt Strahlenbelastung im Sprachgebrauch des Strahlenschutzes eine schädigende Wirkung voraus.
..
Ein weiterer, allerdings sehr geringer Teil der zivilisatorischen Strahlenexposition ist auf den Normalbetrieb von kerntechnischen Anlagen, beispielsweise Kernkraftwerken, zurückzuführen. Technisch bedingt gelangen beim Betrieb von Kernkraftwerken geringe Mengen radioaktiver Stoffe über den Kamin in die Luft oder werden über das Abwasser in die Umgebung abgegeben. Die daraus resultierende effektive Dosis liegt in der Praxis im Mittel unter 0,01 mSv, das heißt erheblich unterhalb der natürlichen Strahlenexposition.
http://de.wikipedia.org/wiki/Strahlenbelastung

Die Strahlenbelastung für das Personal ist eher etwas höher als beim DWR. Das Kernkraftwerk Brunsbüttel, aus dem der Störfall vom Dezember 2001 bekannt wurde, ist ein SWR.
http://www.j-schoenen.de/abc-manual/a/AKWTypen.html
(Übrigens ein sehr interessante Seite, welche die einzelnen Reaktortypen eingehend beschreibt).

Johannes Gleim
Local time: 09:40
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Besten Dank!
Notes to answerer
Asker: Ja, genau das ist es! Ich hatte es auch im linken, großen Zeh, aber dann KOMMT man nicht auf den Begriff.... Danke!!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 day 1 hr
Reference: Quelle: Radioradicale

Reference information:
Um den Zusammenhang besser zu verstehen, sollte der ganze Absatz wiedergegeben werden:

4. I rischi specifici

4.1. Funzionamento normale

Durante il loro funzionamento normale i reattori veloci rilasciano una quantità di radioattività nell’ambiente, inferiore o paragonabile ai reattori Pwr, tanto sotto forma di gas quanto sotto forma di liquido. Il pericolo a cui si espongono gli operai è ugualmente inferiore o uguale, nei reattori a neutroni veloci, nei confronti delle condizioni di lavoro di un Lwr (centrale nucleare ordinaria). Però, come fanno notare J. Tassart e J. Cl. Zerbib (Cfdt) »i problemi devono essere considerati per l’intero ciclo .

Per i reattori Lwr, la dispersione di radioattività nell’ambiente proviene innanzitutto dalle miniere d’uranio, dal funzionamento del reattore e dal trattamento. Per un reattore veloce la dispersione della radioattività è diversa e proviene soprattutto dalla fabbricazione e dal ritrattamento dei combustibili.

Insieme agli interrogatici sul costo economico del plutonio, è legittimo prendere in considerazione il sovracosto dosimetrico (in rapporto al non ritrattamento) delle due prime cariche di combustibile del reattore veloce.

(In altre parole: siccome il ritrattamento del combustibile Lwr è giustificato solo dalla preparazione del combustibile dei reattori veloci, è logico imputare le perdite di radioattività del ritrattamento dei combustibili irradiati alla preparazione del combustibile del reattore veloce - “Ndr”).

Ogni nocciolo corrisponde al ritrattamento di circa 700 tonnellate di combustibile Lwr, cioè alla totalità di combustibile Lwr ritrattato a La Hague tra il 1976 e il 983 (»Annali delle Mines , gennaio ‘84, p. 77). In questo modo, una stima del totale delle dosi impegnate, e degli effluenti radioattivi del ciclo dei veloci rispetto al del ciclo Lwr, diventa molto complesso. Il »bilancio dosimetrico ed ambientale è sfavorevole per il reattore autofertilizzante.
http://www.radioradicale.it/exagora/dossier-energia-4-dossie...

Mit der bisher vorgeschlagenen Übersetzung "dosimetrische Bilanz" bin ich nicht ganz zufrieden, weil sie mir nicht "deutsch" vorkommt und auch keine Goggle-Treffer hat.

Johannes Gleim
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Oh, wie schade, musste den Text bereits abgeben. Aber danke- man will sich ja immer weiterbilden...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search