vago d´amore

09:22 Jan 27, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to German translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Italian term or phrase: vago d´amore
Su te fiore vago d´amore, luce e sorriso di babbo e mamma, propizia e serena vegli la vergine divina e t' accompagni benedicendo in ogni giorno di tua vita.

Meine vorläufige Üb:
Über Dich, nach Liebe begierige Blüte, Glück und Freude von Vater und Mutter, möge die heilige Jungfrau wohlgesonnen und ruhig wachen und Dich mit Segen jeden Tag deines Lebens begleiten.

Danke
Mimmy
Local time: 10:38


Summary of answers provided
3Liebe heischend
Katia DG
3 -1reizende Blüte/Frucht der Liebe
Michaela Mersetzky


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
reizende Blüte/Frucht der Liebe


Explanation:
fiore vago d'amore: reizende Blüte der Liebe



--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2010-01-27 09:43:03 GMT)
--------------------------------------------------

"Auf dir, reizende Blüte/Frucht der Liebe, sollen Licht und Lächeln deines Vaters und deiner Mutter ruhen. Die göttliche Jungfrau (Maria) sei dir wohlgesonnen; sie schütze, begleite und segne dich an jedem Tag deines Lebens."

Das "sereno" hab ich dabei unterschlagen, es ist aber m.E. in "wohlgesonnen" gut enthalten.

Michaela Mersetzky
Italy
Local time: 10:38
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Katia DG: Ich glaube, du hast die Satzteile falsch in Verbindung gebracht.
1 hr
  -> Ich habe den ital. Satzbau absichtsvoll nicht nachgebildet..
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Liebe heischend


Explanation:
vielleicht?

Katia DG
Italy
Local time: 10:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search