Fodera secondaria

German translation: Zweitfutter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Fodera secondaria
German translation:Zweitfutter
Entered by: Valentina Trevisan

14:48 Jan 19, 2019
Italian to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Fodera secondaria
Italian term or phrase: Fodera secondaria
Si tratta di un catalogo di moda

Fodera principale 100% cotone
***Fodera secondaria*** 100% cotone

Grazie!
Valentina Trevisan
Local time: 03:35
Zweitfutter
Explanation:
Die Feldjacke M65 Schwarz im Überblick:
- warmes Baumwollfutter
- herausnehmbares Zweitfutter
- vier aufgesetzte Pattentaschen
- eingearbeitete Kapuze
- Kordelzug an Saum und Taille
- Klettverschluss an den Ärmeln
- Obermaterial: 65 % Polyester, 35 % Baumwolle
- Innenfutter: 100 % Baumwolle
- Zweitfutter: 100% Polyester
- Farbe: Schwarz
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 03:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Futter
Ulrike Cisar
3Zweitfutter
Regina Eichstaedter


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Futter


Explanation:
Futterstoff

Um welches Kleidungsstück handelt es sich denn?

Ulrike Cisar
Germany
Local time: 03:35
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Zweitfutter


Explanation:
Die Feldjacke M65 Schwarz im Überblick:
- warmes Baumwollfutter
- herausnehmbares Zweitfutter
- vier aufgesetzte Pattentaschen
- eingearbeitete Kapuze
- Kordelzug an Saum und Taille
- Klettverschluss an den Ärmeln
- Obermaterial: 65 % Polyester, 35 % Baumwolle
- Innenfutter: 100 % Baumwolle
- Zweitfutter: 100% Polyester
- Farbe: Schwarz


    Reference: http://outdoorarmy.de/feldjacke-m65-schwarz
Regina Eichstaedter
Local time: 03:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 142
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search