08:26 Mar 7, 2019 |
Italian to German translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / tessuto vetrificato | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martina Della Rosa Germany Local time: 22:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Verglastes Gewebe |
| ||
4 | Glasappretur |
| ||
3 | Glasfasergewebe |
| ||
3 | Glasgewebe |
|
Glasfasergewebe Explanation: --- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Glasgewebe Explanation: Auf Wunsch kann das Gewicht weiter um ca. 30 % reduziert werden, indem Sie den Koffer aus Carbongewebe statt aus Glasgewebe fertigen lassen. Reference: http://www.novosport.de/169/produkte/kofferraeume |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Verglastes Gewebe Explanation: Sono nata in germania, ho' frequentato le scuole e gli studi a Leverkusen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Glasappretur Explanation: Ich hatte genau dasselbe vor kurzem in einer Übersetzung. Nach einer Gruppendiskussion ohne Ergebnis habe ich meine Nichte befragt, die Modedesign studiert. Sie hat die richtige Antwort geliefert. -------------------------------------------------- Note added at 10 Tage (2019-03-18 07:01:10 GMT) -------------------------------------------------- Gewebe mit Glasappretur |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.