di parte

German translation: der betreffenden Person/von Seiten des Betreffenden

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:di parte
German translation:der betreffenden Person/von Seiten des Betreffenden
Entered by: Michael Scheidler

08:25 Apr 27, 2009
Italian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
Italian term or phrase: di parte
Kontext:
Qualsiasi variazione, anche in mancanza di comunicazione di parte, può comportare una modifica d'ufficio della qualificazione.

Meine Frage: Kann "di parte" auch "zum Teil/teilweise" bedeuten, oder muss es heißen: der Partei (es wurde zuvor allerdings keine erwähnt).

VDIV
Michael
Michael Scheidler
Local time: 07:57
(Mitteilung) der betreffenden Person/ von Seiten des Betreffenden
Explanation:
so verstehe ich das....
Selected response from:

Regina Eichstaedter
Local time: 07:57
Grading comment
Herzlichen Dank! Das ist die beste Lösung.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1einseitige
Ulrike Bader
3(Mitteilung) der betreffenden Person/ von Seiten des Betreffenden
Regina Eichstaedter


Discussion entries: 10





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
einseitige


Explanation:
di parte ist parteiisch, in diesem Fall aber wohl eine einseitige Mitteilung

Ulrike Bader
Local time: 07:57
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Bitte Mimmy, gib deine Antwort ein, damit ich sie bewerten kann. Michael


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saskia Ponzi
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(Mitteilung) der betreffenden Person/ von Seiten des Betreffenden


Explanation:
so verstehe ich das....

Regina Eichstaedter
Local time: 07:57
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Herzlichen Dank! Das ist die beste Lösung.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search