05:59 Aug 18, 2015 |
|
Italian to Portuguese translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | proporções (medidas) |
| ||
4 | números |
| ||
4 | quantidades |
|
proporções (medidas) Explanation: diria assim |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
números Explanation: Veja no Anexo 4 os números que expressam a relação entre a Posição Financeira Líquida e o EBITDA. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
quantidades Explanation: Também "grandezas", em sentido análogo ao que têm em física/matemática, onde as grandezas ou quantidades são a temperatura, a pressão, o volume, etc. V. Wikipedia: https://pt.wikipedia.org/wiki/Grandeza_física#Grandezas_b.C3... . A área de finanças, naturalmente, tem as suas próprias. -------------------------------------------------- Note added at 13 hrs (2015-08-18 19:48:25 GMT) -------------------------------------------------- PS. Exemplo de grandezas/quantidades financeiras: "Le principali grandezze economico-finanziarie poste a base del solvency test sono la PFN, il patrimonio netto (Equity) e l’Ebitda, considerati sia a livello di Impregil o sia a livello consolidato..." http://www.salini-impregilo.com/static/upload/201/2013.3.29_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.