beauty contest

Portuguese translation: procedimento por comparação

17:29 Jan 11, 2011
Italian to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / compras / licitações
Italian term or phrase: beauty contest
Esta é a definição que aparece no próprio documento que estou traduzindo:

Beauty contest: forma di selezione indetta per l’assegnazione di contratti chiusi
e/o Ordini di Lavoro ad un operatore economico che, tra quelli affi datari di accordi
quadro e/o contratti aperti aventi il medesimo oggetto, risulta aver presentato
l’offerta tecnico-economica più vantaggiosa.
Reginaldo Francisco
Brazil
Local time: 17:45
Portuguese translation:procedimento por comparação
Explanation:
Olá, Reginaldo.
Trata-se de licitações em que a avaliação das ofertas tem uma boa parcela de decisão baseada sobre critérios mais subjetivos que objetivos. A fórmula que eu conheço é PROPOSTA ECONOMICAMENTE MAIS VANTAJOSA, mas aqui o sentido é ligeiramente diferente. Vi também que a expressão é utilizada metaforicamente - em inglês - também no Brasil. Veja o link

http://www.unisinos.br/_diversos/revistas/versoereverso/inde...
Selected response from:

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 22:45
Grading comment
Muito obrigado pelas sugestões e comentários! Abraços
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3procedimento por comparação
Stefania Buonamassa (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
procedimento por comparação


Explanation:
Olá, Reginaldo.
Trata-se de licitações em que a avaliação das ofertas tem uma boa parcela de decisão baseada sobre critérios mais subjetivos que objetivos. A fórmula que eu conheço é PROPOSTA ECONOMICAMENTE MAIS VANTAJOSA, mas aqui o sentido é ligeiramente diferente. Vi também que a expressão é utilizada metaforicamente - em inglês - também no Brasil. Veja o link

http://www.unisinos.br/_diversos/revistas/versoereverso/inde...


    Reference: http://www.unisinos.br/_diversos/revistas/versoereverso/inde...
Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 22:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 23
Grading comment
Muito obrigado pelas sugestões e comentários! Abraços
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search