GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:06 Apr 29, 2014 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 12:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | procuração (geral para o foro) |
| ||
4 | mandato de defesa |
|
mandato de defesa Explanation: Diria assim em PT(pt)... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
procuração (geral para o foro) Explanation: Mandato difensivo http://www.emiliocurci.net/assistenza-giudiziale-e-stragiudi... Procuração (ad judicia et extra / geral para o foro) http://www.migalhas.com.br/Latinorio/34,MI160588,91041-Poder... http://www.migalhas.com.br/Latinorio/34,MI160588,91041-Poder... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.