GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:22 Oct 17, 2014 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / visita oftalmica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Linda Miranda Portugal | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Câmara de Comércio |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Câmara de Comércio Explanation: Eu escreveria com maiúscula, por ser nome de instituição. Reference: http://www.brasilportugal.org.br/df/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.