rilevabili d�ufficio

Portuguese translation: averiguáveis de ofício (ex ofício)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:rilevabili d'ufficio
Portuguese translation:averiguáveis de ofício (ex ofício)

21:58 May 10, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-05-14 12:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: rilevabili d�ufficio
in un divorzio...
�nonch� per la proposizione delle eccezioni processuali e di merito che non siano rilevabili d�ufficio;
Aifa Zonta
Italy
Local time: 05:38
averiguáveis de ofício (ex ofício)
Explanation:
diria assim
ou então:
que não podem (puderem) ser averiguadas, acertadas de ofício (ex ofício)

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_portuguese/law_general/...
Glossário Cee
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...

Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1averiguáveis de ofício (ex ofício)
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
averiguáveis de ofício (ex ofício)


Explanation:
diria assim
ou então:
que não podem (puderem) ser averiguadas, acertadas de ofício (ex ofício)

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_portuguese/law_general/...
Glossário Cee
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...



Antonio Tomás Lessa do Amaral
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 141
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Perfeito!!! Antonio, muito obrigado. Aifa


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michela Ghislieri
1 hr
  -> Michela, muito obrigado. Antonio
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search