del quale fanno parte di diritto, nominati a farne parte

Portuguese translation: do qual constituem parte de direito

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:del quale fanno parte di diritto
Portuguese translation:do qual constituem parte de direito
Entered by: Diana Salama

15:18 May 24, 2012
Italian to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Inscrição na Seção Ordinária
Italian term or phrase: del quale fanno parte di diritto, nominati a farne parte
Contexto:
Il consiglio puo’ altresi’ disporre che venga costituito un comitato esecutivo del quale fanno parte di diritto, oltre ai consiglieri nominati a farne parte, anche il presidente, nonché tutti i consiglieri muniti di delega.
Traduzi:
O conselho pode outrossim ordenar que seja constituído um comitê executivo do qual fazem parte por direito, além dos conselheiros designados para fazer parte do mesmo, o presidente igualmente, bem como todos os conselheiros munidos de procuração

Agradeço ajuda, não tenho certeza da minha tradução.
Diana Salama
Local time: 12:44
parte de direito...
Explanation:
Eu diria "de direito" mesmo, acho que tem a ver com a expresão "de jure", em oposição a "de facto" (de direito X de fato).

"... comitê executivo do qual constituem parte de direito, além dos conselheiros designados para dele fazerem parte, também o presidente..."
Selected response from:

Paulo Marcon
Brazil
Local time: 12:44
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, BV1!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3parte de direito...
Paulo Marcon


  

Answers


22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
parte de direito...


Explanation:
Eu diria "de direito" mesmo, acho que tem a ver com a expresão "de jure", em oposição a "de facto" (de direito X de fato).

"... comitê executivo do qual constituem parte de direito, além dos conselheiros designados para dele fazerem parte, também o presidente..."

Paulo Marcon
Brazil
Local time: 12:44
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 122
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, BV1!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search