GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:48 Jun 23, 2012 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Ata de Assembleia Extraordinária | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Massimiliano Rossi Italy Local time: 00:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | recebi este documento e o tornei público mediante leitura |
|
recebi este documento e o tornei público mediante leitura Explanation: Olá Diana, O sentido é tornar público (vê link abaixo), mas pode ser que em Português haja uma expressão melhor para isso. Reference: http://it.wikipedia.org/wiki/Pubblicit%C3%A0_giuridica |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.