sono certa che ha firmato alla vista e presenza mia

Portuguese translation: que de cuja identidade, eu Tabeliã, garanto que assinou em minha presença

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:sono certa che ha firmato alla vista e presenza mia
Portuguese translation:que de cuja identidade, eu Tabeliã, garanto que assinou em minha presença
Entered by: Diana Salama

13:29 Aug 30, 2012
Italian to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / procuração
Italian term or phrase: sono certa che ha firmato alla vista e presenza mia
Contexto:
...della cui identità personale io notaio sono certa che ha firmato alla vista e presenza mia nella sua qualità di Procuratore della…

...de cuja identidade pessoal, eu tabeliã estou segura (?) em sua qualidade de Procurador da...
Diana Salama
Local time: 21:03
que de cuja identidade, eu Tabeliã, garanto que assinou em minha presença na qualidade de procurador
Explanation:
ou ainda (...) assinou perante a mim (...)
Selected response from:

Cida Facchini
Italy
Local time: 02:03
Grading comment
Obrigada, Cida, Teresa e Oliver, pela ajuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4declara que a assinatura aposta no documento foi feita na minha presença
Maria Teresa Borges de Almeida
4que de cuja identidade, eu Tabeliã, garanto que assinou em minha presença na qualidade de procurador
Cida Facchini
3Na minha qualidade de tabelião, afirmo neste ato
Andrew Bramhall


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Na minha qualidade de tabelião, afirmo neste ato


Explanation:
que na minha presença e perante mim, assinou... quaisquer documentos sejam eles quais forem .

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 01:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
declara que a assinatura aposta no documento foi feita na minha presença


Explanation:
Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 01:03
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 460
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que de cuja identidade, eu Tabeliã, garanto que assinou em minha presença na qualidade de procurador


Explanation:
ou ainda (...) assinou perante a mim (...)

Cida Facchini
Italy
Local time: 02:03
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 6
Grading comment
Obrigada, Cida, Teresa e Oliver, pela ajuda!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search