Fulcro permissivo

Portuguese translation: fondamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Fulcro permissivo
Portuguese translation:fondamento
Entered by: biablay

19:40 Sep 9, 2012
Italian to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: Fulcro permissivo
Trata-se da tradução de um processo de divórcio. A um certo ponto, consta:

... gli attori richiedono l'approvazione della presente richiesta di Divorzio Consensuale, con fulcro permissivo nell'articolo 1.580 del Codice Civile...

Agradeço quem puder me ajudar.

Vi ringrazio l'aiuto.
biablay
fulcro permissivo
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2012-09-20 22:22:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

de nada, Beatriz
Selected response from:

Massimiliano Rossi
Italy
Local time: 23:32
Grading comment
Vi ringrazio questo suggerimento. Mi è stato veramente utilie. Beatriz
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fundamento
Maria Teresa Borges de Almeida
4com fulcro no permissivo do artigo
Cida Facchini
3 +1fulcro permissivo
Massimiliano Rossi
3fulcro
Paulo Marcon


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fundamento


Explanation:
Diria assim: com fundamento no artigo 1580°...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 22:32
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 460

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Marcon
1 day 5 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
com fulcro no permissivo do artigo


Explanation:
sugestão


    Reference: http://s.conjur.com.br/dl/campbell-recurso-repetitivo-incide...
Cida Facchini
Italy
Local time: 23:32
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fulcro


Explanation:
Somente fulcro, "ponto de apoio; sustentáculo, base" (Houaiss), ou, como diz a Tereza, de forma clara, "fundamento".

A impressão que me dá é que se trata da retradução para a lingua de origem de um documento primeiro escrito em português e traduzido para o italiano. Há que lembrar que o número de artigo citado, 1580, é o do Código Civil Brasileiro que trata do tema. O termo "fulcro" é usado frequentemente em sentenças e outros textos da área jurídica:

"JULGO PROCEDENTE O PEDIDO para determinar a Conversão da separação judicial em divórcio, com fulcro no artigo 1580 do código Civil. Expeça-se mandado de averbação para o cartório pertinente..."
http://www.jusbrasil.com.br/diarios/38624859/djba-caderno2-1...


Paulo Marcon
Brazil
Local time: 18:32
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 122
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
fulcro permissivo


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 11 days (2012-09-20 22:22:25 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

de nada, Beatriz


    Reference: http://jus.com.br/revista/texto/16062/acao-revisional-de-con...
    Reference: http://www.jusbrasil.com.br/diarios/35601311/djgo-secao-i-26...
Massimiliano Rossi
Italy
Local time: 23:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 59
Grading comment
Vi ringrazio questo suggerimento. Mi è stato veramente utilie. Beatriz

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Marcon
1 day 5 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search