GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:10 Jul 2, 2013 |
Italian to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elaine Beatriz Pagliaro Brazil Local time: 08:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | orientadas/dirigidas/endereçadas entre entidades |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
orientadas/dirigidas/endereçadas entre entidades Explanation: Finalizzare é um falso cognato. Não tem o sentido de concluir e sim de finalidade - orientar, dirigir, endereçar... -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2013-07-02 20:05:31 GMT) -------------------------------------------------- Dizionario: Corriere [fi-na-liz-zà-re] v.tr. • [sogg-v-arg-prep.arg] Dare uno scopo, attribuire un fine a qlco.: f. tutti i risparmi all'acquisto di una casa; anche con il secondo arg. espresso da frase (introd. da a): f. gli sforzi ad acquistare una casa Garzanti [fi-na-liZ-Zà-re] Definizione v. tr. volgere a un determinato fine; indirizzare: finalizzare gli sforzi al raggiungimento dell'obiettivo. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.