al netto del ribasso d'asta

Portuguese translation: excluindo o desconto do pregão

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:al netto del ribasso d'asta
Portuguese translation:excluindo o desconto do pregão
Entered by: Diana Salama

11:05 Aug 16, 2015
Italian to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Law (general)
Italian term or phrase: al netto del ribasso d'asta
Contexto:
"CORRISPETTIVO DEL CONTRATTO": si intende il corrispettivo totale, al netto del ribasso d'asta, compresi gli oneri per la sicurezza non soggetti a ribasso di gara e gli oneri di progettazione soggetti al ribasso di gara

Traduzi:
"CONTRAPRESTAÇÃO DO CONTRATO": entende-se a contraprestação total, livre do (ribasso d'asta?), incluídos os encargos para a segurança não sujeitos a (ribasso de gara?) e os encargos de projeção sujeitos ao (ribasso de gara?).

Mandarei outro pedido por 'ribasso di gara.
Diana Salama
Local time: 02:42
excluindo o desconto do pregão
Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/Italian/bus_financial/390436-al_ne...

http://www.comprasnet.gov.br/Ajuda/siasg/FaqPregaoElet_Marco...

... utilize a modalidade pregão, preferencialmente na forma eletrônica, em obediência ao que preceitua o § 1º do art. 4º do Decreto 5.450/2005, observando que o sistema de compras eletrônicas do Governo Federal, em sua forma atual, já permite a utilização da modalidade eletrônica para licitações do tipo "maior desconto".... em
http://www.conteudojuridico.com.br/artigo,a-legalidade-da-li...
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Antonio!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3excluindo o desconto do pregão
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
excluindo o desconto do pregão


Explanation:
http://www.proz.com/kudoz/Italian/bus_financial/390436-al_ne...

http://www.comprasnet.gov.br/Ajuda/siasg/FaqPregaoElet_Marco...

... utilize a modalidade pregão, preferencialmente na forma eletrônica, em obediência ao que preceitua o § 1º do art. 4º do Decreto 5.450/2005, observando que o sistema de compras eletrônicas do Governo Federal, em sua forma atual, já permite a utilização da modalidade eletrônica para licitações do tipo "maior desconto".... em
http://www.conteudojuridico.com.br/artigo,a-legalidade-da-li...

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 141
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Antonio!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search