Camera per l’Avvocatura e il Notariato

Portuguese translation: Instituto dos Registos e do Notariado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Camera per l’Avvocatura e il Notariato
Portuguese translation:Instituto dos Registos e do Notariado
Entered by: Diana Salama

14:22 May 4, 2009
Italian to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
Italian term or phrase: Camera per l’Avvocatura e il Notariato
Como traduzir? É um carimbo de autenticação do documento (procuração) colocado pela Câmara (?)
Diana Salama
Local time: 08:23
Instituto dos Registos e do Notariado
Explanation:
Diria assim...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 12:23
Grading comment
Obrigada, Teresa e Isabel, pela ajuda preciosa!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Instituto dos Registos e do Notariado
Maria Teresa Borges de Almeida
3autenticada pela Secretaria
Isabel Maria Almeida
Summary of reference entries provided
Camera per l'avvocatura e per il notariato
Maria Teresa Borges de Almeida

Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
autenticada pela Secretaria


Explanation:
não tenho dúvidas sobre a autenticação mas penso que a mesma é feita pelos serviços de secretariado da própria instituição judicial e notarial

Isabel Maria Almeida
Portugal
Local time: 12:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Instituto dos Registos e do Notariado


Explanation:
Diria assim...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 12:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada, Teresa e Isabel, pela ajuda preciosa!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


19 mins
Reference: Camera per l'avvocatura e per il notariato

Reference information:
Caso o seu documento tenha a ver com a Suiça...


    Reference: http://www3.ti.ch/POTERI/sw/giudiziario/index.php?fuseaction...
Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Por que não formaliza a resposta?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search