autocarro con pianale aperto

Portuguese translation: Caminhão prancha

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:autocarro con pianale aperto
Portuguese translation:Caminhão prancha
Entered by: Michela Ghislieri

11:33 Jun 18, 2013
Italian to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / Mezzi per il trasporto di macchine pesanti
Italian term or phrase: autocarro con pianale aperto
Bom dia.

Estou traduzindo para o PT do Brasil um manual sobre algumas máquinas para a produção de papel.
No capítulo relativo à movimentação de cargas encontro esta expressão: *autocarro con pianale aperto* que poderia ser traduzida "caminhão de piso aberto" ou "de fundo aberto", "de pavimento aberto", mas não encontro bastantes exemplos na Internet.

O contexto é o seguinte:
"Nel caso che la macchina venga trasportata su *autocarro con pianale aperto*, è opportuno proteggerla dalle intemperie prevedendo un imballaggio di teli di nylon o altri sistemi similari."

Peço, portanto, uma ajuda aos colegas brasileiros e agradeço antecipadamente.
Michela Ghislieri
Italy
Local time: 08:18
Caminhão prancha
Explanation:
Olá, Michela.
Um adendo: se for um caminhão, é um veículo inteiro. A carreta é um veículo articulado, com cavalinho (cabine) e reboque (prancha ou baú).
Considere que tem diferenças de capacidades, de repente seria bom averiguar com o cliente para não passar a informação errada.
Bom trabalho!
Selected response from:

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 08:18
Grading comment
A sua solução é aquela que mais se aproxima ao meu contexto. Obrigada mais uma vez!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Caminhão prancha
Stefania Buonamassa (X)
3autocarro/carrinha de caixa aberta
Elisabete Valente
3caminhão tipo carga seca ou de carroceria aberta
Paulo Marcon


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Caminhão prancha


Explanation:
Olá, Michela.
Um adendo: se for um caminhão, é um veículo inteiro. A carreta é um veículo articulado, com cavalinho (cabine) e reboque (prancha ou baú).
Considere que tem diferenças de capacidades, de repente seria bom averiguar com o cliente para não passar a informação errada.
Bom trabalho!

Stefania Buonamassa (X)
Italy
Local time: 08:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
A sua solução é aquela que mais se aproxima ao meu contexto. Obrigada mais uma vez!
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Stefania!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elaine Beatriz Pagliaro
7 mins
  -> Obrigada, Elaine!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
autocarro/carrinha de caixa aberta


Explanation:
carro/camião ou carrinha com caixa aberta para transporte de mercadoria

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2013-06-18 12:05:37 GMT)
--------------------------------------------------

autocarro não, camião!

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-06-18 13:44:54 GMT)
--------------------------------------------------

De nada, espero que ajude.

Elisabete Valente
Portugal
Local time: 07:18
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Elisabete!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
caminhão tipo carga seca ou de carroceria aberta


Explanation:
Caminhões cujas carrocerias são abertas e protegidas por uma cerca baixa ao longo do perímetro; servem para transportar não perecíveis sólidos como materiais de construção, carvão, etc. Ref.: http://www.scribd.com/doc/82165253/Tipos-de-Frotas-e-Suas-de... e http://br.answers.yahoo.com/question/index?qid=2009031014273...

Paulo Marcon
Brazil
Local time: 03:18
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Obrigada, BV1!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search