scientifica

Romanian translation: poliţia ştiinţifică

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:scientifica
Romanian translation:poliţia ştiinţifică
Entered by: Scortea B

10:05 May 15, 2015
Italian to Romanian translations [PRO]
Art/Literary - Law (general) / analizzare dalla scientifica
Italian term or phrase: scientifica
Cuvantul "scientifica" in romana se traduce cu "juridic" sau "stiintifica" ? Este vorba de un roman politist.
"Nel caso volesse farlo analizzare dalla scientifica."
Scortea B
Italy
Local time: 18:35
poliţia ştiinţifică
Explanation:
serviciul/departamentul de poliţie ştiinţifică


La polizia Scientifica è la struttura centralizzata che interviene quando, per l'espletamento di accertamenti di polizia giudiziaria e preventiva, sono richieste particolari competenze nel campo delle scienze biologiche, chimiche, fisiche, dattiloscopiche ed altre.
http://www.poliziadistato.it/articolo/23433/

http://psihocriminalistica.ro/carte 4.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-05-15 14:57:57 GMT)
--------------------------------------------------

cred că te referi la personaj, nu la traducător :-)

Eu aşa aş spune.

Termenul văd că începe să fie folosit ca atare şi la noi.

Iată un ex.: Poliţia Ştiinţifică din Santander a dezvoltat o tehnică “revoluţionară,” copiată rapid de alte comisariate de poliţie din Europa.
http://igpr.ro/Revista_Politiei/Nr_13/articole_prezentare.ht...
Selected response from:

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 18:35
Grading comment
Multumesc pentru raspuns.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Experții Serviciului Criminalistic (în context)
Daniela Ciobeica
5echipa de cercetare la fata locului
NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
4 +1poliţia ştiinţifică
Mihaela Petrican


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
echipa de cercetare la fata locului


Explanation:
La polizia Scientifica è la struttura centralizzata che interviene quando, per l'espletamento di accertamenti di polizia giudiziaria e preventiva, sono richieste particolari competenze nel campo delle scienze biologiche, chimiche, fisiche, dattiloscopiche ed altre.
http://www.poliziadistato.it/articolo/23433/
echipa de cercetare la faţa locului, grup format din organele de urmărire penală, specialişti şi tehnicieni care acţionează în comun pentru cercetarea locului săvîrşirii infracţiunii. E. de c. la f. 1. se stabileşte în raport cu natura cauzei, terenul cercetat etc., şi are în componenţa sa, după caz: procuror, organ de cercetare penală (obligatoriu), specialist criminalist, medic legist, tehnician, conductori cu cîinele de urmărire. Pot fi invitaţi şi alţi specialişti, din cele mai diverse domenii de activitate, în funcţie de specificul problemelor pe care le ridică fiecare caz în parte. Toţi aceşti specialişti execută ceea ce cere procurorul sau organul de cercetare penală care conduce cercetarea la faţa locului.

Detalii: http://legeaz.net/dictionar-juridic/echipa-de-cercetare-la-f...

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2015-05-15 10:33:12 GMT)
--------------------------------------------------

Poate fi si "serviciul criminalistic" in acest context.
http://www.cugetliber.ro/stiri-eveniment-serviciul-criminali...
http://www.politiasibiu.ro/structuri-judetene/serviciul-crim...

Example sentence(s):
  • http://ro.scribd.com/doc/147581938/37409411-Revista-Criminalistica-Nr-32008#scribd
NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
Italy
Local time: 19:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RomanianRomanian
Notes to answerer
Asker: Multumesc !

Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Experții Serviciului Criminalistic (în context)


Explanation:
Serviciul Criminalistic din cadrul Inspectoratelor de Poliție

Principalele atribuţii ale structurilor de criminalistică sunt cele privind efectuarea cercetării la faţa locului, examinarea probelor în laborator, efectuarea constatărilor tehnico-ştiinţifice şi a expertizelor criminalistice, precum şi cercetarea ştiinţifică fundamentală şi aplicativă.

Ca direcţie, Institutul Național de Criminalistică are următoarea structură:
Serviciul Expertize Criminalistice;
Serviciul Identificări Judiciare;
Serviciul Expertize Fizico – Chimice;
Serviciul Biocriminalistică;
Biroul Cercetare la Faţa Locului;
Compartimentul proceduri şi cercetare ştiinţifică;
Compartimentul documente clasificate și secretariat.
https://www.politiaromana.ro/ro/structura-politiei-romane/un...
http://www.politiasibiu.ro/structuri-judetene/serviciul-crim...



--------------------------------------------------
Note added at 4 ore (2015-05-15 14:22:54 GMT)
--------------------------------------------------

Expertizarea fizico-chimică este realizata tot de structurile poliției criminalistice chiar daca nu este vorba de o crima Experții de mai sus intervin în orice situație care presupune cercetare și expertizare de probe avand la dispoziție instrumentele necesare... dacă textul din carte face referire la o asemenea cercetare, consider că este vorba de analiză științifică a probelor pe care o pot face cei de la "scientifica"...

Daniela Ciobeica
Local time: 19:35
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 125
Notes to answerer
Asker: multumesc lara dar nu este vorba crma, in acest roman politisti au gasit o scrisoare intr-o sticla si vor sa o analizeze.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Kideyis
15 mins
  -> Mulțumesc!

agree  NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
40 mins
  -> Mulțumesc!

neutral  Mihaela Petrican: acest termen corespunde în italiană la "criminalistica forense", după părerea mea
4 hrs
  -> Absolut de acord însa, fiind vorba de o traducere literară, consider că în limba română folosește termenul care oglindește cel mai bine expresia din limba italiană. Pentru ca autorul întrebării a detaliat, poate fi vorba chiar de expertiză grafologică.

agree  Otilia Vlad: Materia de studiu este "criminalstica forense", iar autoritatea statala competenta in prelevarea si identificarea indiciilor si probelor este "Polizia scientifica", care dupa parerea mea s-ar traduce prin Serviciul Criminalistic.
4 days
  -> Acesta a fost și raționamentul meu, multumesc!

agree  Florentina Constantin
5 days
  -> Mulțumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
poliţia ştiinţifică


Explanation:
serviciul/departamentul de poliţie ştiinţifică


La polizia Scientifica è la struttura centralizzata che interviene quando, per l'espletamento di accertamenti di polizia giudiziaria e preventiva, sono richieste particolari competenze nel campo delle scienze biologiche, chimiche, fisiche, dattiloscopiche ed altre.
http://www.poliziadistato.it/articolo/23433/

http://psihocriminalistica.ro/carte 4.html

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2015-05-15 14:57:57 GMT)
--------------------------------------------------

cred că te referi la personaj, nu la traducător :-)

Eu aşa aş spune.

Termenul văd că începe să fie folosit ca atare şi la noi.

Iată un ex.: Poliţia Ştiinţifică din Santander a dezvoltat o tehnică “revoluţionară,” copiată rapid de alte comisariate de poliţie din Europa.
http://igpr.ro/Revista_Politiei/Nr_13/articole_prezentare.ht...

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 18:35
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 44
Grading comment
Multumesc pentru raspuns.
Notes to answerer
Asker: Multumesc pentru raspuns in roman este vorba despre o scrisoare gasita intr-o sticla pe trebuie sa o analizeze. Mi se pare corect raspunsul tau, deci sticla o trimit la Politia Stiintifica?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NICOLAE CIPRIAN BERCHISAN
58 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search