grato

08:47 Dec 1, 2017
Italian to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: grato
Din aceeasi procura speciala:

"Il tutto con promessa di rato, grato, valido e fermo, senza bisogno di ulteriore ratifica o conferma e con esonero da o­gni responsabilità per tutti gli interessati"

Cand am numai "rato e valido" traduc , de obicei, cu "semnatura sa imi este opozabila", dar in cazul acesta mi se pare incomplet.

Multumesc mult!
Magda Dan
Italy
Local time: 14:18


Summary of answers provided
4recunoscut
TATIANA SANDRU


Discussion entries: 4





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recunoscut


Explanation:
rato=rectificare
grato=recunoscut
valido =valabil
fermo= ferm/decis

„Il tutto con promessa di rato, grato, valido e fermo, senza bisogno di ulteriore ratifica o conferma e con esonero da o­gni responsabilità per tutti gli interessati\"
„Toate acestea, cu promisiunea de rectificare, recunoscută, valabilă și fermă, fără a fi nevoie de rectificare sau confirmare ulterioară și cu scutire de orice responsabilitate pentru toți cei implicați”

TATIANA SANDRU
Italy
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search