bilancella

Russian translation: подвесная рама

20:03 Apr 30, 2013
Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Cooking / Culinary / оборудование для колбасного производства
Italian term or phrase: bilancella
Речь идет об оборудовании, на которое складываются колбасные изделия.

Scopo dell’impianto è caricare i salami freschi appesi ai bastoni sulle bilancelle alte
Abbiamo previsto un manipolare guidato da un operatore per trasferire un piano di salame per ciclo da un carrello basso alla bilancella.

Объяснение клиента: "sono strutture sospese, in inglese RACK", типа таких:

http://www.menozziluigi.it/pdf/Birotaia.pdf
http://www.agrogest.com/settori/bilancelle.htm

Как по-русски называется такая конструкция? Подвесные рамы/полки?

Спасибо!
Olga Fedorenko
Italy
Local time: 23:25
Russian translation:подвесная рама
Explanation:
Вообще-то bilancella - это тележка (люлька, контейнер) для подвесного конвейера. Думаю, что в данном случае это называется подвесная рама, а bastoni, надо полагать - вешала.
http://www.gramin.by/catalog/podv-puti/polos-pyti/

Во время хранения необходимо правильно размещать мясную продукцию. Колбасы, занимающие одну из самых значимых позиций в мясном ассортименте, очень часто хранят в подвешенном состоянии. Для этого их навешивают на специальные рейки – вешала – и размещают на соответствующих полках, рамах, тележках и т. д. :
http://sfera.fm/articles/174
Selected response from:

Liudmila Churikova
Italy
Local time: 23:25
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3подвесная рама
Liudmila Churikova


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
подвесная рама


Explanation:
Вообще-то bilancella - это тележка (люлька, контейнер) для подвесного конвейера. Думаю, что в данном случае это называется подвесная рама, а bastoni, надо полагать - вешала.
http://www.gramin.by/catalog/podv-puti/polos-pyti/

Во время хранения необходимо правильно размещать мясную продукцию. Колбасы, занимающие одну из самых значимых позиций в мясном ассортименте, очень часто хранят в подвешенном состоянии. Для этого их навешивают на специальные рейки – вешала – и размещают на соответствующих полках, рамах, тележках и т. д. :
http://sfera.fm/articles/174


Liudmila Churikova
Italy
Local time: 23:25
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search