GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
17:40 Jun 3, 2020 |
Italian to Russian translations [PRO] Art/Literary - Education / Pedagogy / Diploma | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Читайте |
|
суммарный балл рейтинга студента Explanation: credito formativo accademico - баллы (индивидуального) академического рейтинга студента. на сайте по ссылке вообще говорится о "кредитах". https://www.hse.ru/studyspravka/rate |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
CFA (crediti formativi accademici) – зачётные ECTS-баллы. Explanation: ci sono due differenti sistemi di crediti riferiti ai due settori dell’istruzione superiore italiana: i crediti formativi universitari (CFU) per le istituzioni universitarie, e i crediti formativi accademici (CFA) per le istituzioni dell’Alta Formazione Artistica, Musicale e Coreutica (AFAM). Entrambi i sistemi si basano sul concetto di “carico di lavoro” (workload) e sono equivalenti al sistema di crediti ECTS. http://www.cimea.it/it/servizi/il-sistema-italiano-di-istruz... ECTS (англ. European Credit Transfer and Accumulation System — Европейская система перевода и накопления баллов) — общеевропейская система учёта учебной работы студентов при освоении образовательной программы или курса. Один учебный год соответствует 60 ECTS-баллам. И правда, в некоторых источниках эти баллы называют «учебными кредитами», «кредитными баллами» или «кредитными пунктами». https://studyinfocus.ru/uchebnye-kredity-ects/ На мой взгляд, использование подобных терминов не совсем уместно, поскольку в наиболее известных толковых словарях русского языка значение слова «кредит» никоим образом не связано с системой обучения. Пример: https://znachenie-slova.ru/кредит Такая путаница наверняка возникла по причине простой транслитерации иностранного слова “credit”. Example sentence(s):
Reference: http://www.eurogates.ru/evropejskaya-sistema-konvertacii-i-n... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Diploma Accademico Диплом о высшем образовании, полученном по окончании творческого вуза Explanation: Примером творческого вуза может служить хореографическая, театральная или художественная академия, а также музыкальная консерватория. Example sentence(s):
https://www.lavoroeformazione.it/cose-un-diploma-accademico/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference: Читайте Reference information: https://it.wikipedia.org/wiki/Diploma_accademico |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.