spira veloce

11:23 Jun 28, 2012
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Italian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) /
Italian term or phrase: spira veloce
Tipo Fine Filetto: può essere anello, spira o spira veloce. Nel primo caso l’utensile esegue almeno un giro completo sul pezzo in posizione di avanti prima di uscire con il recesso (si applica generalmente a filetti ottenuti ad alta velocità di rotazione su pezzi di dimensioni ridotte). Il secondo ed il terzo caso sono utili per ridurre il tempo ciclo quando i filetti sono ottenuti a bassa velocità. Con la spira il recesso esce durante l’ultimo giro in posizione di avanti; accade lo stesso con la spira veloce, ma ad una velocità superiore.
translato
Local time: 11:03


Summary of answers provided
3узкий виток (спирали)
Rossinka
Summary of reference entries provided
Имхо, речь о последнем витке резьбы, т.е. сбеге или сбеге с заточкой
Irena Pizzi

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
узкий виток (спирали)


Explanation:
мне кажется, что здесь veloce означает узкий

Rossinka
Italy
Local time: 10:03
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 100
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


23 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Имхо, речь о последнем витке резьбы, т.е. сбеге или сбеге с заточкой

Reference information:
Посмотрите эту ссылку, надеюсь, поможет хоть чем-то:
http://nacherchy.ru/sbeg_rezbi_protochki_i_kontsi_rezbovich_...
и конкретно, вот эту часть:
Для того чтобы резьба гайки легко устанавливалась на резьбу болта шпильки и т. п., концам последних придают форму конуса, сферы или цилиндра с заточкой. Концы резьб стандартизованы по ОСТ/НКТП 1713.

Irena Pizzi
Italy
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 27
Note to reference poster
Asker: получается, что anello - это проточка, а spira - сбег. так?


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Halyna Romanyuk-Torychenko
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search