17:42 Jan 10, 2014 |
Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Линия розлива | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | остаток |
| ||
3 | доза |
|
доза Explanation: Специфический термин не нашел, но мне показалось, что речь идет о другом. Это количество жидкости в емкости, при котором система взвешивания дает команду перекрыть клапан. То есть, это какая-то доза или мера жидкости. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
остаток Explanation: первое, что сразу и логически приходит в голову, читая описание этой coda. Кран закрывается, и оставшаяся в трубе жидкость выливается в бутылку. -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2014-01-11 13:34:11 GMT) -------------------------------------------------- А что там предшествует и следует за этим предложением? Что там есть про наполнение флакона? Только эта coda вливается во флакон, или еще что-то? нужно разбираться в более широком контексте, чем одно предложение. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.