GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:18 Jun 8, 2006 |
Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vera Peshkova, MITI Italy | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | монетный двор |
| ||
3 +1 | Первый Монетный Двор (Оффичина Монета) |
|
монетный двор Explanation: да, именно так, чаще, видимо, употребляется officina monetaria. Если контекст исторический, то может быть правильнее вариант "монетная мастерская" (нечто менее значительное)... |
| |||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||
14 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|