14:40 Aug 25, 2015 |
Italian to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | адвокат, предоставляющий домицилий |
| ||
3 | поверенный адвокат |
| ||
3 | адвокат-специалист ( "avvocato domiciliatario" ) |
|
адвокат, предоставляющий домицилий Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2015-08-25 14:49:41 GMT) -------------------------------------------------- лучше даже добавить юр. домицилий -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2015-08-25 14:52:55 GMT) -------------------------------------------------- http://www.russianitaly.com/forum/viewtopic.php?p=2120464&si... (см. конец страницы) Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
avvocato domiciliatario поверенный адвокат Explanation: Адвокат, представляющий интересы другого вышестоящего адвоката *********** DOMINUS (per chi ha scarsa dimestichezza con la vita forense, cui magari si è avvicinato da pochissimo tempo) è l’avvocato che ha la gestione della pratica e redige gli atti, tracciando la linea difensiva; tendenzialmente il DOMICILIATARIO è un legale esercente avanti all’Autorità Giudiziaria ove si celebra il processo civile che esegue le istruzioni del dominus, applicandole in concreto e talora conformandole alle prassi adottate in loco. Reference: http://www.studiocataldi.it/news_giuridiche_asp/news_giuridi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
адвокат-специалист ( "avvocato domiciliatario" ) Explanation: direi in questo caso (invece di indovinare la denominazione esatta ) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.