12:14 Feb 7, 2016 |
Italian to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / statuto | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: yutamlanguages Germany Local time: 00:53 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | подписка на квоты/ части/ паи /акции |
| ||
3 | подписной взнос в уставный капитал/ оплата акционерного капитала |
|
подписной взнос в уставный капитал/ оплата акционерного капитала Explanation: + |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sottoscrizione delle quote sociali подписка на квоты/ части/ паи /акции Explanation: подписка на квоты/ части/ паи / акции акционерного фонда/ уставного капитала sottoscrizione delle quote di un fondo - экон. подписка на квоты инвестиционного фонда Итальяно-русский универсальный словарь ПОДПИСКА НА АКЦИИ - один из этапов учреждения акционерного общества, договор, в рамках которого каждый из подписавшихся обязуется внести известную сумму в уставный фонд акционерного общества в качестве своего пая или части его. (Словарь финансовых терминов) * акции размещаются путем (открытой) подписки - a mezzo di sottoscrizione pubblica. http://pravo.news/hozyaystvennoe-pravo-rossii-kniga/podpiska... Наиболее распространенным способом размещения акций является так называемая подписка на акции. liberazione del capitale - (полная) оплата уставного капитала, если речь о сроках и порядке внесения взносов в целях оплаты уставного капитала. -------------------------------------------------- Note added at 9 Stunden (2016-02-07 21:24:58 GMT) -------------------------------------------------- http://studme.org/19060215/buhgalterskiy_uchet_i_audit/dokum... При учреждении акционерного общества все его акции должны быть распределены среди учредителей, т.е. акции первичной эмиссии распределяются по закрытой подписке и список учредителей ограничен. Не менее 50% акций общества, распределенных при его учреждении, должны быть оплачены в течение трех месяцев с момента государственной регистрации общества. Остальная часть - в течение года после регистрации (ст. 27 Закона). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.