D.E.S.

Russian translation: Diplôme d'études supérieures; diplômes d’études spécialisées

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:D.E.S.
Russian translation:Diplôme d'études supérieures; diplômes d’études spécialisées

15:19 Feb 7, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-02-10 19:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / istromento notarile
Italian term or phrase: D.E.S.
Встречается в нотариальном акте, идет перечень нотариусов, например: Mario Rossi, dr. iur., avvocato e notaio. Stefano Rossi, LL.M., avvocato. И в этом списке встречается Carlo Rossi, D.E.S., avocato, mediatrice FSA e FSM. Что такое D.E.S. не удается найти. Есть вероятность, что это на немецком. Текст сканированный, некоторые буквы видны плохо, поэтому есть также вероятность, что это D.L.S., но больше похоже на E. Возможности уточнить у заказчика нет. Понимаю, что вопрос очень запутанный, прошу прощения, но вдруг кто-то встречался с подобным и знает ответ. Спасибо большое!
holden_caulfiel
Russian Federation
Diplôme d'études supérieures; diplômes d’études spécialisées
Explanation:
Это, насколько я понимаю, французское сокращение:
Диплом o высшем образовании (во Франции)

1. D.E.S. - "Diplôme d'études supérieures"
http://www.egide.asso.fr/uk/guide/comprendre/glossaire/#d

2. diplômes d’études spécialisées

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2016-02-07 18:15:48 GMT)
--------------------------------------------------

У юристов, адвокатов и т.д. принято свои научн. и академические титулы, звания ставить перед или после своего имени (кандидат юр. наук, магистр по праву).

Вот что пишет ВИКИ о нотариусах во Франции:
Les personnes désirant devenir notaire doivent compléter un baccalauréat en droit d’une durée de trois ans, à l’université (l’équivalent de la licence en France). Par la suite, ils doivent faire un diplôme universitaire de second cycle en droit notarial (nommé le Diplôme de droit notarial, DDN), l’équivalent du Master 2 en France. Ce diplôme est aussi appelé un DESS (diplôme d’études supérieures spécialisées).

= Чтобы стать нотариусом, нужно выучиться на бакалавра (3 года) и, кроме того, получить университетский диплом мастера, который также называется DEES -
диплом о высшем специализированном образовании. Думаю, он приблизительно соответствует Магистру / Мастеру в англоязычных странах, LLM.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2016-02-07 18:34:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://fr.wikipedia.org/ Diplôme d'études spécialisées, Diplôme d'études supérieures spécialisées
Если быть точным, это скорее специальное постуниверситетское образование, учёба, квалификация.
Selected response from:

yutamlanguages
Germany
Local time: 11:43
Grading comment
Спасибо!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Diplôme d'études supérieures; diplômes d’études spécialisées
yutamlanguages
4Социально-экономические дисциплины (Discipline Economiche e Sociali)
Liudmila Churikova


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Diplôme d'études supérieures; diplômes d’études spécialisées


Explanation:
Это, насколько я понимаю, французское сокращение:
Диплом o высшем образовании (во Франции)

1. D.E.S. - "Diplôme d'études supérieures"
http://www.egide.asso.fr/uk/guide/comprendre/glossaire/#d

2. diplômes d’études spécialisées

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2016-02-07 18:15:48 GMT)
--------------------------------------------------

У юристов, адвокатов и т.д. принято свои научн. и академические титулы, звания ставить перед или после своего имени (кандидат юр. наук, магистр по праву).

Вот что пишет ВИКИ о нотариусах во Франции:
Les personnes désirant devenir notaire doivent compléter un baccalauréat en droit d’une durée de trois ans, à l’université (l’équivalent de la licence en France). Par la suite, ils doivent faire un diplôme universitaire de second cycle en droit notarial (nommé le Diplôme de droit notarial, DDN), l’équivalent du Master 2 en France. Ce diplôme est aussi appelé un DESS (diplôme d’études supérieures spécialisées).

= Чтобы стать нотариусом, нужно выучиться на бакалавра (3 года) и, кроме того, получить университетский диплом мастера, который также называется DEES -
диплом о высшем специализированном образовании. Думаю, он приблизительно соответствует Магистру / Мастеру в англоязычных странах, LLM.

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2016-02-07 18:34:29 GMT)
--------------------------------------------------

https://fr.wikipedia.org/ Diplôme d'études spécialisées, Diplôme d'études supérieures spécialisées
Если быть точным, это скорее специальное постуниверситетское образование, учёба, квалификация.


yutamlanguages
Germany
Local time: 11:43
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 47
Grading comment
Спасибо!!
Notes to answerer
Asker: Спасибо большое!!

Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Социально-экономические дисциплины (Discipline Economiche e Sociali)


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days18 hrs (2016-02-11 09:40:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Discipline Economiche e Sociali (Des) Università Bocconi di Milano
http://orientamento.studenti.it/universita-commerciale-luigi...
Si terrà domani mattina alle 9.30 il Consiglio di Dipartimento che discuterà le sorti del Corso di Laurea in D.E.S. (Discipline Economiche e Sociali) del Dipartimento di Scienze Politiche
http://www.iacchite.com/unical-gli-studenti-dicono-no-alla-c...

В резюме очень многих итальянских юристов имеется такая специализация (в сети посмотрите).
Ну, разве что Карло Росси во Франции учился и таким зашифрованным способом хочет уведомить о том итальянскую публику...



Liudmila Churikova
Italy
Local time: 11:43
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search