08:21 Apr 21, 2019 |
Italian to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Возражения ответчика на исковое заявление | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Orekhova Italy Local time: 17:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | концепция так называемого профессионального поручителя |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
c.c. |
|
концепция так называемого профессионального поручителя Explanation: c.c. / c.d. = così chiamato / cosiddetto Речь идет, полагаю, о концепции профессионального участника, принимающего на себя обязательства за должника. "Esiste nella giurisprudenza il noto orientamento giurisprudenziale del “professionista di rimbalzo”. Tale tesi afferma che, quando un soggetto presta fideiussione per un debitore non consumatore è da considerarsi a sua volta “non consumatore”, poiché la fideiussione è negozio tipicamente accessorio e quindi la qualifica soggettiva del garante sarebbe attratta dalla qualità del debitore principale. Di conseguenza il ricorrente dovrebbe essere riqualificato professionista “di riflesso”, avendo prestato garanzia per i debiti di una società commerciale. " -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2019-04-26 23:26:49 GMT) -------------------------------------------------- http://xn----7sbbaj7auwnffhk.xn--p1ai/article/2549 Reference: http://www.dirittobancario.it/giurisprudenza/contratti-e-gar... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
42 mins |
Reference: c.c. Reference information: codice civile -------------------------------------------------- Note added at 1 дн 1 час (2019-04-22 10:19:06 GMT) -------------------------------------------------- di riflesso puo' essere Locuz. avv. di riflesso, per riflesso, in modo riflesso, di conseguenza, indirettamente? -------------------------------------------------- Note added at 1 дн 2 час (2019-04-22 10:25:39 GMT) -------------------------------------------------- т.е. обоснование известного положения ГК о "профессиониста" лицах свободной профессии |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.