08:19 Jun 20, 2019 |
Italian to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) / доверенность/procura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DDim Local time: 17:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | третье лицо, имеющее дебиторскую задолженность перед должником |
| ||
3 | третье лицо, у которого находятся деньги должника |
|
третье лицо, имеющее дебиторскую задолженность перед должником Explanation: по ссылке тоже про должника должника говорится, почитайте, может какой-нибуль более емкий споссб имеется, чтобы выразить ту же мысль. Reference: http://https://jur.science/knigi-finansovyiy-menedjment/osob... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
третье лицо, у которого находятся деньги должника Explanation: Да, вы правы, на данном этапе речи об аресте не идет: в отношении третьего лица составляется акт (atto di pignoramento) и он обязан во внесудебном порядке ходить в суд и отчитываться/подавать сведения о поступлениях от кредитора, он же дебитор должника. Но так как здесь нет слов "производство" и т.д., лучше выбрать нейтральный вариант. https://www.multitran.com/m.exe?s=garnishee&l1=1&l2=2 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.