estremi dell'atto di nascita

Russian translation: реквизиты записи акта о рождении

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:estremi dell\'atto di nascita
Russian translation:реквизиты записи акта о рождении
Entered by: Stefano Pancaldi

14:18 Jan 14, 2021
Italian to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Italian term or phrase: estremi dell'atto di nascita
salve a tutti, sto traducendo una carta di identità elettronica in russo e c'è questa espressione, seguita dal numero dell'atto di nascita. Io ho pensato a "РЕКВИЗИТЫ СВИДЕТЕЛЬСТВА О РОЖДЕНИИ" o "РЕКВИЗИТЫ АКТА О РОЖДЕНИИ". Non sono tanto convinto su реквизити. La traduzione deve essere presentata al consolato russo.
Stefano Pancaldi
Local time: 16:29
реквизиты записи акта о рождении
Explanation:
Bisogna fare una distinzione tra i due documenti:
• atto di nascita — акт о рождении — è un atto inserito nel registro di stato civile
https://www.dirittierisposte.it/Schede/Persone/Nascita-morte...

• certificato di nascita — свидетельство о рождении — è un documento che viene rilasciato contestualmente alla dichiarazione di nascita di un bambino dal Comune di residenza.
https://quifinanza.it/info-utili/dove-come-richiedere-certif...

Per gli estremi dell’atto di nascita si intendono il numero dell’atto depositato nel registro di stato civile, serie e parte del relativo registro e l’anno della registrazione.
http://www.comune.mirandola.mo.it/aree-tematiche/documenti-d...

Quindi, si tratta delle informazioni di carattere piuttosto burocratico, che hanno poco a che fare con dei veri e propri “dati del certificato di nascita” (data e luogo di nascita, nome e cognome dell’intestatario), pertanto chiamarli «данные свидетельства о рождении» appare fuorviante. Tali informazioni rientrano nella categoria di “реквизиты записи акта о рождении”:

http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_16758/1948664... (vedi paragrafo 1, seconda e terza righe)

https://yandex.ru/turbo/bataysk-gorod.ru/s/news/chto-takoe-n...
(vedi un esempio del numero dell’atto di nascita in uno dei riquadri rossi del facsimile “свидетельство о рождении”)


--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2021-01-19 17:43:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

È stato un piacere
Selected response from:

Natalia Denisova
Italy
Local time: 16:29
Grading comment
grazie infinite
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1регистрационные данные свидетельства о рождении
Guzel Rakhimova
4 +1реквизиты записи акта о рождении
Natalia Denisova


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
регистрационные данные свидетельства о рождении


Explanation:
Ho guardato la mia carta d'identità, sotto questo punto sono messi i dati di registrazione dell'atto di nascita perciò tradurrei in questo modo

Guzel Rakhimova
Italy
Local time: 16:29
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NELLI LYAKH: In questo caso penso va bene scrivere anche solo " данные свидетельства о рождения"
21 mins
  -> Спасибо!

agree  DDim: Данные
2 hrs
  -> Спасибо!

disagree  Natalia Denisova: Perdonatemi, ma l'atto di nascita e il certificato di nascita non sono la stessa cosa
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
реквизиты записи акта о рождении


Explanation:
Bisogna fare una distinzione tra i due documenti:
• atto di nascita — акт о рождении — è un atto inserito nel registro di stato civile
https://www.dirittierisposte.it/Schede/Persone/Nascita-morte...

• certificato di nascita — свидетельство о рождении — è un documento che viene rilasciato contestualmente alla dichiarazione di nascita di un bambino dal Comune di residenza.
https://quifinanza.it/info-utili/dove-come-richiedere-certif...

Per gli estremi dell’atto di nascita si intendono il numero dell’atto depositato nel registro di stato civile, serie e parte del relativo registro e l’anno della registrazione.
http://www.comune.mirandola.mo.it/aree-tematiche/documenti-d...

Quindi, si tratta delle informazioni di carattere piuttosto burocratico, che hanno poco a che fare con dei veri e propri “dati del certificato di nascita” (data e luogo di nascita, nome e cognome dell’intestatario), pertanto chiamarli «данные свидетельства о рождении» appare fuorviante. Tali informazioni rientrano nella categoria di “реквизиты записи акта о рождении”:

http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_16758/1948664... (vedi paragrafo 1, seconda e terza righe)

https://yandex.ru/turbo/bataysk-gorod.ru/s/news/chto-takoe-n...
(vedi un esempio del numero dell’atto di nascita in uno dei riquadri rossi del facsimile “свидетельство о рождении”)


--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2021-01-19 17:43:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

È stato un piacere

Natalia Denisova
Italy
Local time: 16:29
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 23
Grading comment
grazie infinite

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  oldnick: в смысле, рождение как акт гражд. состояния, к-й записан в книге под № и датой. Тем более если далее по тексту есть и номер свидетельства/cертификата/ о рождении.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search