VI RINGRAZIAMO PER LA VOSTRA GRADITA VISITA PRESSO IL NOSTRO STAND ALLA FIERA IN

Russian translation: Благодарим Вас за посещение нашего стенда во время выставки...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Vi ringraziamo per la Vs. gradita visita presso il ns. stand alla fiera in
Russian translation:Благодарим Вас за посещение нашего стенда во время выставки...
Entered by: Mark Bernardini

13:00 Sep 28, 2002
Italian to Russian translations [Non-PRO]
Marketing
Italian term or phrase: VI RINGRAZIAMO PER LA VOSTRA GRADITA VISITA PRESSO IL NOSTRO STAND ALLA FIERA IN
Avrei bisogno di tradurre questa frase in russo per un depliant multilingue. Vi ringrazio per l'aiuto.
Punto a Capo
Local time: 21:15
Благодарим Вас за посещение нашего стенда во время выставки...
Explanation:
E' una forma piuttosto affermata in tutta la corrispondenza ufficiale.
Selected response from:

Mark Bernardini
Russian Federation
Local time: 22:15
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5спасибо, что посетили нашу экспозицию (OR: наш стенд) на .... ярмарке
marfus
5Благодарим Вас за посещение нашего стенда во время выставки...
Mark Bernardini
5Мы благодарим вас за ваше любезное посещение нашего стенда на выставке в...
Stepan Solomennikov


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
спасибо, что посетили нашу экспозицию (OR: наш стенд) на .... ярмарке


Explanation:
OR:
спасибо, что посетили нашу экспозицию на ярмарке в ...

depending on context (fair name may require minor grammar adjustments)

marfus
United States
Local time: 15:15
PRO pts in pair: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Благодарим Вас за посещение нашего стенда во время выставки...


Explanation:
E' una forma piuttosto affermata in tutta la corrispondenza ufficiale.

Mark Bernardini
Russian Federation
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 76
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Мы благодарим вас за ваше любезное посещение нашего стенда на выставке в...


Explanation:
"Стенд" можно заменить на "экспозиция"
"Выставка" на "ярмарка"

Stepan Solomennikov
Local time: 22:15
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search