CON SATINATURA MONTATA ALL'ESTERNO

Russian translation: c атласной/глянцевой/сатинированной поверхностью

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:con satinatura montata all'esterno
Russian translation:c атласной/глянцевой/сатинированной поверхностью
Entered by: Vera Fluhr (X)

13:12 Oct 17, 2002
Italian to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
Italian term or phrase: CON SATINATURA MONTATA ALL'ESTERNO
ÄÎÊÓÌÅÍÒ
�����
С атласной/глянцевой поверхностью
Explanation:
Это - если речь идет о бумаге, на которой написан Ваш документ

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-17 14:31:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Еще возможный вариант: с сатинированной поверхностью

Вообще говоря, перевод зависит от контекста - смотря о каком объекте идет речь.
В этой Вашей фразе говорится о свойстве внешней поверхности (или: внешней стороны) какого-то объекта (непонятно какого, если это не документ).

Переводы для слова Satinatura: полировка, лощение, сатинирование, глянцевание, etc


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-17 14:34:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще варианты перевода: каландрированная, глазированная поверхность

А вот пример, и в нем даже есть английские эквиваленты:

calendered ~ каландрированная бумага; лощёная бумага, сатинированная бумага; глянцевая бумага
English-finish ~ глазированная (сатинированная) бумага
http://www.rekline.ru/chtivo/angl-slovar/p.html

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-17 14:37:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Ссылка из другого словаря:

Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Атласная бумага, (сатинированная бумага) - покрытая слоем талька глянцевитая цветная бумага.
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/3/3580....

Selected response from:

Vera Fluhr (X)
Local time: 12:09
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2С атласной/глянцевой поверхностью
Vera Fluhr (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
С атласной/глянцевой поверхностью


Explanation:
Это - если речь идет о бумаге, на которой написан Ваш документ

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-17 14:31:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Еще возможный вариант: с сатинированной поверхностью

Вообще говоря, перевод зависит от контекста - смотря о каком объекте идет речь.
В этой Вашей фразе говорится о свойстве внешней поверхности (или: внешней стороны) какого-то объекта (непонятно какого, если это не документ).

Переводы для слова Satinatura: полировка, лощение, сатинирование, глянцевание, etc


--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-17 14:34:32 (GMT)
--------------------------------------------------

Вот еще варианты перевода: каландрированная, глазированная поверхность

А вот пример, и в нем даже есть английские эквиваленты:

calendered ~ каландрированная бумага; лощёная бумага, сатинированная бумага; глянцевая бумага
English-finish ~ глазированная (сатинированная) бумага
http://www.rekline.ru/chtivo/angl-slovar/p.html

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-17 14:37:04 (GMT)
--------------------------------------------------

Ссылка из другого словаря:

Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Атласная бумага, (сатинированная бумага) - покрытая слоем талька глянцевитая цветная бумага.
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=brokminor/3/3580....



Vera Fluhr (X)
Local time: 12:09
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 87
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TeddyK
7 hrs
  -> Thank you, Teddy

agree  marfus
8 hrs
  -> Thank you, Marfus
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search