20:25 Jul 31, 2007 |
Italian to Russian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion / textile/fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalya Danilova Russian Federation Local time: 22:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | см. ниже |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
см. ниже Explanation: Согласна с Сильвией, что Nebbia относится к цвету. Я вчера нашла сайт фанатов сумок, кошельков и т.п. На форуме http://forum.purseblog.com/bottega-veneta/anyone-seen-the-ne... По структуре названий сумок "intrecciato" - плетеный(ая), "ebano/nebbia/altro" - цвет, "ricamato" - c вышивкой. Пример такого названия и сумки: http://forum.purseblog.com/bottega-veneta/ebano-intrecciato-... "Nebbia" дословно переводится как "туман" (другого перевода нет), поэтому имеется в виду серовато-белый цвет. Кажется, эта сумка из последней коллекции, поэтому Гугл ничего пока не дает. |
| |
Grading comment
| ||