intreccio ad inseto

Russian translation: "плетёная вставка"

05:38 Aug 2, 2007
Italian to Russian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / textile/fashion
Italian term or phrase: intreccio ad inseto
контекст часть на английском

a mix of "inteccio ad inserto" workmanships that create a framе

плетение "inteccio ad inserto" ручной работы создает каркас или форму - вообщем опять какой-то вид плетения кожи, только как его перевести?
Elena Khen
Local time: 05:39
Russian translation:"плетёная вставка"
Explanation:
Inserto - это вставка. Вместе "плетёная вставка".

Вот здесь одна статья про BV. И плетение.
http://www.studentport.ru/moda/accessory/biguteria/detail.ph...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-08-02 08:45:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bottegaveneta.com/Catalog/FallWinterCatalog200720...

Примеры таких вставок. Думаю, что "frame" переводится как рамка (см. третье изделие слева).
Selected response from:

Natalya Danilova
Russian Federation
Local time: 05:39
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3"плетёная вставка"
Natalya Danilova
5вставка из переплетенных кожаных полосок
Irena Pizzi


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
intreccio ad inserto
"плетёная вставка"


Explanation:
Inserto - это вставка. Вместе "плетёная вставка".

Вот здесь одна статья про BV. И плетение.
http://www.studentport.ru/moda/accessory/biguteria/detail.ph...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-08-02 08:45:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bottegaveneta.com/Catalog/FallWinterCatalog200720...

Примеры таких вставок. Думаю, что "frame" переводится как рамка (см. третье изделие слева).

Natalya Danilova
Russian Federation
Local time: 05:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 112
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
52 mins
  -> Спасибо, Эрика!

agree  Silvia Casale: Да!
2 hrs
  -> Grazie, Silvia!

agree  P.L.F. Persio
8 hrs
  -> Grazie, Sofia!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
вставка из переплетенных кожаных полосок


Explanation:
См. каталог, я уверена!

Irena Pizzi
Italy
Local time: 04:39
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search