mantello di frigorifero

09:24 Feb 18, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics / linea di trasporto con navetta
Italian term or phrase: mantello di frigorifero
La linea di trasporto con navetta è adibita al trasporto di mantelli di frigoriferi del tipo "Mantelli di frigoriferi “Side by Side”". Altro contesto: "progettato per un elevato volume di carico, può trasportare fino a n.2 *mantelli* delle dimensioni massime di 760x1000x2060 (mm), per un peso massimo di circa 50kg.".
Ringrazio tutti anticipatamente.
Matteo Ghislieri
Italy
Local time: 18:44


Summary of answers provided
4Paneles para frigoríficos "side by side"
juliomarquez
3panel de frigorífico
Eva Giner
Summary of reference entries provided
carcaza
Maria Assunta Puccini

Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
panel de frigorífico


Explanation:
Creo entender que los mantelli son los paneles externos de un frigorífico

Eva Giner
Spain
Local time: 18:44
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Paneles para frigoríficos "side by side"


Explanation:
Estos paneles se hacen para frigoríficos, lavadoras y lavavajillas. Normales o con imán.

Saludos


    Reference: http://www.tualbum.es/Oceania/Decoracion/Phuisine--Panel--co...
juliomarquez
Local time: 18:44
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 days
Reference: carcaza

Reference information:
Ciao Matteo,
se Valentina ha ragione (e io credo proprio di sì) il nome più comune per la parte esterna mi sembra sia carcaza e per lo scambiatore, "intercambiador de calor carcaza-tubo" (o "de carcaza y tubo"(

Guarda ciò che dice in questi link:

"Lo scambiatore a fascio tubiero e mantello (in inglese tube & shell heat exchanger) è uno scambiatore di calore a superficie, in cui le correnti da trattare passano attraverso dei tubi raccolti dentro un recipiente di forma cilindrica e o spazio circostante (chiamato mantello)."
http://it.wikipedia.org/wiki/Scambiatore_a_fascio_tubiero_e_...

"The subbase casing has a pair of side-by-side removable covered openings providing access to separate enclosures, one of which encases an electrical outlet receptacle for the power cord plug of the air conditioner chassis while the other enclosure encases the permanent field or "hard" wiring connection for the installation."
http://www.freepatentsonline.com/3974661.html

Este tipo de intercambiador consiste en un conjunto de tubos en un contenedor llamado carcaza.
http://www.cie.unam.mx/~ojs/pub/HeatExchanger/node5.html

Spero possa esserti d'aiuto. Spero possa esserti d'aiuto.
Buon lavoro, Matteo! : )

Maria Assunta Puccini
Colombia
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search