GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:16 Jun 1, 2008 |
Italian to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / Sistems | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Feli Pérez Trigueros Spain Local time: 11:29 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | accesible |
|
accesible Explanation: Tiene sentido:-) esercibilità = accesibilidad -------------------------------------------------- Note added at 41 minutos (2008-06-01 14:58:36 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- ¡Qué rapidez! Muchas gracias Martha:-) Yo también había pensado en "ejecutable" pero a no ser que se trate de un programa yo pondría "accesible". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.