punte

Spanish translation: puntas

03:17 Jul 31, 2008
Italian to Spanish translations [PRO]
Cosmetics, Beauty
Italian term or phrase: punte
Su tagli che celebrano il bob Sasson, cinque punte
rivisitate e rese contemporanee da un cut corto sulla
nuca e ai lati e con il ciuffo lungo e morbido.

grazie mille
Marina Negro
Argentina
Local time: 02:20
Spanish translation:puntas
Explanation:
"Un bob definito, squadrato, minimale. La citazione Sassoon nell’hair styling della sfilata Lacroix è esteticamente puntuale. ..."

Creo que "bob Sasson" es un estilo de corte del estilista Vidal Sassoon. Por "bob" se entiende (Babylon lo confirma) _sacudida_, _movimiento_ (al estilo de "moviendo las cabezas, chicas" de Giordano).

A mi me da la impresión que el tradicional corte "a cinco puntas" es revisado, actualizado, puesto al día.

"La rigorosa frangia diritta e le maliziose punte a virgola, dal 1965 scolpiscono il ... La rivoluzione Sassoon. Proporzioni inedite. Cult: il 'cinque punti' ..."
http://www.style.it/cont/bellezza/tendenze/0701/2501/PE07-ca...

En el texto utilizan _cut_ y _taglio_ para referirse a _corte_.

Bueno, es como yo leo la frase... talvez te ayude.

Buen trabajo.
Mirta


--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2008-07-31 16:42:45 GMT)
--------------------------------------------------

La otra cita es del mismo link, pero en esta direcciòn (que ahora veo que no la puse):

http://www.style.it/cont/bellezza/tendenze/0701/2501/pe-07-i...
Selected response from:

mirta diez
Italy
Local time: 07:20
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5estilos/cortes //destacados/que marcaron tendencias
Maria Assunta Puccini
3 +1puntas
mirta diez


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
puntas


Explanation:
"Un bob definito, squadrato, minimale. La citazione Sassoon nell’hair styling della sfilata Lacroix è esteticamente puntuale. ..."

Creo que "bob Sasson" es un estilo de corte del estilista Vidal Sassoon. Por "bob" se entiende (Babylon lo confirma) _sacudida_, _movimiento_ (al estilo de "moviendo las cabezas, chicas" de Giordano).

A mi me da la impresión que el tradicional corte "a cinco puntas" es revisado, actualizado, puesto al día.

"La rigorosa frangia diritta e le maliziose punte a virgola, dal 1965 scolpiscono il ... La rivoluzione Sassoon. Proporzioni inedite. Cult: il 'cinque punti' ..."
http://www.style.it/cont/bellezza/tendenze/0701/2501/PE07-ca...

En el texto utilizan _cut_ y _taglio_ para referirse a _corte_.

Bueno, es como yo leo la frase... talvez te ayude.

Buen trabajo.
Mirta


--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2008-07-31 16:42:45 GMT)
--------------------------------------------------

La otra cita es del mismo link, pero en esta direcciòn (que ahora veo que no la puse):

http://www.style.it/cont/bellezza/tendenze/0701/2501/pe-07-i...

mirta diez
Italy
Local time: 07:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Tienes TODA la razón. 2 enlaces: http://www.hola.com/biografias/vidal-sassoon/ - http://garaia.wordpress.com/2008/01/03/sassoon/
2 days 14 hrs
  -> Gracias, Maria Assunta! Buen domingo!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
estilos/cortes //destacados/que marcaron tendencias


Explanation:
...reinventados/reinterpretados/renovados

Se me ocurre esto; no sé si te parezca bien. ¡Buen día, Marina!

--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2008-07-31 19:10:44 GMT)
--------------------------------------------------

Según vi en un enlace, "bob" es un estilo de corte que impuso Vidal Sasson, llamado también "estilo paje".

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni4 ore (2008-08-03 07:40:47 GMT)
--------------------------------------------------


Yo había tomado las "puntas" en otro sentido, pero teniendo en cuenta mi ignorancia sobre estos asuntos, busqué con google 'corte cinco puntas vidal sasson' y me aparecieron dos enlaces donde lo mencionan tal cual.

Aunque dos resultados sean pocos, por el tema no creo que se requieran muchos más, porque de todos modos parece ser una característica que identifica el corte.

Los enlaces los pegué en mi confirmación a la respuesta de Mirta.

Buona domenica!

--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni4 ore (2008-08-03 08:00:13 GMT)
--------------------------------------------------


No sé qué te parezca "corte de cinco puntas reelaborado en clave contemporánea"; esto quería escribirlo en el acuerdo dado a Mirta, pero no cabe.

Lo bueno de kudoz es que aquí aprendemos hasta de peluquería :-D

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 00:20
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MARIA J. GONZALEZ
1 hr
  -> ¡Muchas gracias a todas!

agree  Marina56: ok
2 hrs
  -> De verdad que no esperaba encontrarme

agree  Maura Affinita
4 hrs
  -> todo este montón de aprobaciones.

agree  Laura Silva: ok!
8 hrs
  -> Que pasen todas una feliz tarde

agree  gioconda quartarolo
10 hrs
  -> ...o noche, según cada caso. ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search