GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:36 Dec 18, 2006 |
Italian to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sonia López Grande Spain Local time: 09:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | nivelación |
| ||
1 | colocación/posicionamiento/emplazamiento horizontal |
|
colocación/posicionamiento/emplazamiento horizontal Explanation: "mettere in bolla" es colocar en posición horizontal(Sansoni). Espero te sirva!. Buon lavoro Maria Elisa! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nivelación Explanation: Mettere in bolla es nivelar, por lo tanto messa in bolla es la nivelación. Me ha tocado traducirlo en varias ocasiones. Buon lavoro. Sonia |
| |
Grading comment
| ||