palette delle ventole di soffiaggio e di aspirazione

Spanish translation: aspas de los rotores de soplado y aspiración

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:palette delle ventole di soffiaggio e di aspirazione
Spanish translation:aspas de los rotores de soplado y aspiración
Entered by: María José Iglesias

16:52 Jul 19, 2005
Italian to Spanish translations [PRO]
Engineering: Industrial
Italian term or phrase: palette delle ventole di soffiaggio e di aspirazione
No tengo un gran contexto. Sólo dice que hay que mantenerlas limpias para que no se acumulen pelusas.
María José Iglesias
Italy
Local time: 05:11
aspas de los ventiladores/rotores de soplado y aspiración
Explanation:

Palette se refiere a las aspas del ventilador. Esa sería la traducción, aunque sin más contexto es difícil...

Ciao.
Selected response from:

Sonia López Grande
Spain
Local time: 05:11
Grading comment
Esta vez te toca a ti, Sonia cara. Si se pudiera daría dos puntos a ti y otros dos a Noelia, porque la verdad es que son parecidísimas. Pero lo de "paletas" no me termina de convencer del todo. Me ha gustado más "aspas", que era lo que yo quería decir y no me salía. Bravissime entrambe!!! Grazie mille. Siete magiche.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1paletas de los rotores de soplado y de aspiración
Noelia Fernández Vega
5aspas de los ventiladores/rotores de soplado y aspiración
Sonia López Grande


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
paletas de los rotores de soplado y de aspiración


Explanation:
Es así

Noelia Fernández Vega
Italy
Local time: 05:11
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Rodriguez
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
aspas de los ventiladores/rotores de soplado y aspiración


Explanation:

Palette se refiere a las aspas del ventilador. Esa sería la traducción, aunque sin más contexto es difícil...

Ciao.

Sonia López Grande
Spain
Local time: 05:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 35
Grading comment
Esta vez te toca a ti, Sonia cara. Si se pudiera daría dos puntos a ti y otros dos a Noelia, porque la verdad es que son parecidísimas. Pero lo de "paletas" no me termina de convencer del todo. Me ha gustado más "aspas", que era lo que yo quería decir y no me salía. Bravissime entrambe!!! Grazie mille. Siete magiche.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search