Fili a piombo per rilevamenti

Spanish translation: plomadas para la medición de cotas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Fili a piombo per rilevamenti
Spanish translation:plomadas para la medición de cotas
Entered by: Ángela María Gómez

13:10 Apr 22, 2006
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / sicurezza sul lavoro
Italian term or phrase: Fili a piombo per rilevamenti
SOPRALLUOGO PRELIMINARE E POSIZIONAMENTO DI **FILI A PIOMBO PER I RILEVAMENTI**

Son ¿cables de plomo?, ¿plomadas? para ¿detectar desniveles?
¿Estoy muy perdida?
Gracias
Ángela María Gómez
Italy
Local time: 18:59
plomadas para la medición de cotas
Explanation:
No creo que estés perdida en lo más mínimo, Angela... tal vez -por falta de contexto- podría ser yo quien llegase a esa condición ;)

De la conjunción de términos deduzco que se habla de un levantamiento topográfico, que en italiano viene a ser el "rilevamento topografico", o cuando se está dentro del contexto, simplemente "rilevamento".

Espero que esto te sirva. Buen trabajo y buen fin de semana, Angelita. Un beso! :)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-04-23 08:55:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sobre mi pretendida explicación, sobra lo último que dije. Esta vela casi permanente me tiene casi completamente "imbranata" :((
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 11:59
Grading comment
Las dos explicaciones están muy buenas, pero me quedo con las "plomadas".
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2plomadas para la medición de cotas
Maria Assunta Puccini
4Hilos a plomo para la toma de datos
Juan Gandia


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hilos a plomo para la toma de datos


Explanation:
Podría utilizarse también el término "plomadas" aunque, en este caso, se refiere más bien a la instalación de una serie de hilos "a plomo" (verticales) con un peso colgando y que sirven como referencia para lo que se vaya a controlar o inspeccionar (sopralluogo). Sistema utilizado frecuentemente en obras y canteras para tener una referencia visual de los muros. La plomada es más bien una herramienta. O sea que es casi lo mismo pero no....

Juan Gandia
Local time: 18:59
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
plomadas para la medición de cotas


Explanation:
No creo que estés perdida en lo más mínimo, Angela... tal vez -por falta de contexto- podría ser yo quien llegase a esa condición ;)

De la conjunción de términos deduzco que se habla de un levantamiento topográfico, que en italiano viene a ser el "rilevamento topografico", o cuando se está dentro del contexto, simplemente "rilevamento".

Espero que esto te sirva. Buen trabajo y buen fin de semana, Angelita. Un beso! :)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2006-04-23 08:55:07 GMT)
--------------------------------------------------

Sobre mi pretendida explicación, sobra lo último que dije. Esta vela casi permanente me tiene casi completamente "imbranata" :((

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Las dos explicaciones están muy buenas, pero me quedo con las "plomadas".
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 day 1 hr
  -> Gracias Alberto! Que tengas una excelente semana! :)

agree  Rossella Cascone
2 days 13 hrs
  -> gracias, Rossella! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search