rispetto

Spanish translation: precaución, cautela, cuidado

19:22 Aug 23, 2005
Italian to Spanish translations [PRO]
Environment & Ecology / Sicurezza
Italian term or phrase: rispetto
"Aree di pericolo e rispetto relative agli erogatori di carburante.
"area massimo pericolo / area medio pericolo / area rispetto"

atención? respeto? consideración? riesgo??

Gracias!!
Marina Negro
Argentina
Local time: 23:32
Spanish translation:precaución, cautela, cuidado
Explanation:

Área o zona de precaución, cautela, cuidado. Zona de riesgo tampoco me parece desacertado.

Son algunas opciones.
Sonia.
Selected response from:

Sonia López Grande
Spain
Local time: 04:32
Grading comment
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1área de peligro y control de.....
Marina56
4 +1precaución, cautela, cuidado
Sonia López Grande
3 +1no edificable
Claudia Luque Bedregal


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
área de peligro y control de.....


Explanation:
En el último párrafo se puede poner, área controlada. Es una opción.

Marina56
Local time: 04:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
10 hrs
  -> Gracias María, un beso
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
precaución, cautela, cuidado


Explanation:

Área o zona de precaución, cautela, cuidado. Zona de riesgo tampoco me parece desacertado.

Son algunas opciones.
Sonia.


Sonia López Grande
Spain
Local time: 04:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 14
Grading comment
Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: todas me parecen acertadas
9 hrs
  -> muchas gracias María
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
no edificable


Explanation:
zona di rispetto = zona no edificable (Dicc. Hoepli)



--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 33 mins (2005-08-23 21:56:10 GMT)
--------------------------------------------------

zona di rispetto = area nella quale non è permesso costruire o nella quale la costruzione sia sottoposta a vincoli ben precisi. (DizionarioLo Zingarelli)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 36 mins (2005-08-23 21:58:26 GMT)
--------------------------------------------------

zona di rispetto = (urban.) area in cui è vietata o limitata la costruzione di edifici o esistono altri vincoli (Dizionario Garzanti)

Claudia Luque Bedregal
Italy
Local time: 04:32
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: BRAVO
13 hrs
  -> gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search