12:05 Dec 12, 2011 |
Italian to Spanish translations [PRO] Bus/Financial - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luciano Giusti Argentina Local time: 02:36 | ||||||
Grading comment
|
La República Italiana como ficción nominal Explanation: La República Italiana como algo ficticio, falso, que de República sólo tiene su nombre |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
La República Italiana como representación nominal Explanation: como aparece, como se dibuja, como aparece representada |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
La República Italiana como utopía/quimera nominal Explanation: Sin más contexto, se me ocurre esta posibilidad. Saludos. -------------------------------------------------- Note added at 55 days (2012-02-06 11:11:35 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Prego! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.