16:03 Oct 14, 2014 |
Italian to Spanish translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Pablo Sans Mexico Local time: 01:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | maniobra/jugada en déficit |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
maniobra/jugada en déficit Explanation: Lo que te está diciendo es los movimientos que va a hacer el Gobierno para cubrir un déficit. Por ende, puede ser una "maniobra/jugada/estrategia/movida en déficit". Todo depende del contexto. -------------------------------------------------- Note added at 4 días (2014-10-19 11:29:31 GMT) -------------------------------------------------- O incluso mejor: maniobra en medio de un déficit. Reference: http://www.ilsole24ore.com/art/notizie/2014-10-01/manovra-de... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.