far la frittata

Spanish translation: meter la pata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:far la frittata
Spanish translation:meter la pata
Entered by: Mariana Perussia

19:18 Mar 25, 2006
Italian to Spanish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
Italian term or phrase: far la frittata
- Far la frittata: combinar guai
Mariana Perussia
Argentina
Local time: 07:51
Meter la pata
Explanation:
Se per "far la frittata" intendi anche "fare una gaffe", "commettere un errore", "causare un guaio", allora tutto ciò si può tradurre anche con METER LA PATA.
Selected response from:

Elisabeth Rossato (X)
Local time: 12:51
Grading comment
Muchas gracias.-
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Meter la pata
Elisabeth Rossato (X)
4 +1armar un buen lío / hacer una buena
Pilar Gatius
4 +1montar una buena // liarla grande (muy coloquial)
Herminia Herrándiz Espuny


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
armar un buen lío / hacer una buena


Explanation:
son algunas propuestas, no se me ocurre nada más.

¡Buen fin de semana!


Pilar Gatius
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
10 hrs
  -> gracias Maria Assunta
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
montar una buena // liarla grande (muy coloquial)


Explanation:
dos opciones que se me ocurren así a bote pronto, la segunda es muy coloquial, pero para algunos contextos puede servir :)

Herminia Herrándiz Espuny
Spain
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini
10 hrs
  -> gcs Maria Assunta ^_^
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Meter la pata


Explanation:
Se per "far la frittata" intendi anche "fare una gaffe", "commettere un errore", "causare un guaio", allora tutto ciò si può tradurre anche con METER LA PATA.

Elisabeth Rossato (X)
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias.-

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Enciso: En España se usa mucho esa expresión
7 hrs

agree  Marina56: en Argentina también.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search